「アレトン・ドゥ・アヴォア・レ・メーム・レグレ・プル・トゥールー」とは、フランス語で「Arrêtons d'avoir les mêmes regrets pour toujours」と書き、日本語では「いつまでも同じ後悔はやめにしよう」という意味になります。
発音をアルファベットで表すと「a-re-taw-n d-a-vwa-r l-e m-e-m r-e-g-r-e pu-r tu-z-u-r」で、日本語で表現すると「アレトン・ドゥ・アヴォア・レ・メーム・レグレ・プル・トゥールー」という発音になります。
以下の項目では『Arrêtons d'avoir les mêmes regrets pour toujours(アレトン・ドゥ・アヴォア・レ・メーム・レグレ・プル・トゥールー)』を使った例文や発音チェックもできます。フランス語の『Arrêtons d'avoir les mêmes regrets pour toujours(アレトン・ドゥ・アヴォア・レ・メーム・レグレ・プル・トゥールー)』について知りたい方は参考にどうぞ。
アレトン・ドゥ・アヴォア・レ・メーム・レグレ・プル・トゥールー(フランス語:Arrêtons d'avoir les mêmes regrets pour toujours)の意味や発音
アレトン・ドゥ・アヴォア・レ・メーム・レグレ・プル・トゥールー(Arrêtons d'avoir les mêmes regrets pour toujours)を使ったフランス語の例文
アレトン・ドゥ・アヴォア・レ・メーム・レグレ・プル・トゥールー(Arrêtons d'avoir les mêmes regrets pour toujours)を使ったフランス語の例文です。意味を翻訳した文章も入れてるので参考にどうぞ。
文章をタップすると発音を聞くことができます。(※スマホなど一部ブラウザでは音声再生が正常に再生されないのでご注意ください。)
1. Ayons le courage de ne plus jamais regretter les mêmes choses. [🔊]
1. 同じことを二度と後悔しない勇気を持ちましょう。
2. Ne revenons plus jamais sur les mêmes remords. [🔊]
2. 二度と同じ後悔を繰り返さないようにしましょう。
3. Arrêtons davoir les mêmes regrets pour toujours et commençons à voir la vie positivement. [🔊]
3. いつまでも同じ後悔をするのはやめて、人生をポジティブに捉えましょう。