「エルビール・ア・フエゴ・レント」とは、スペイン語で「hervir a fuego lento」と書き、日本語では「煮える」という意味になります。
発音をアルファベットで表すと「ehr-beer a fweh-goh lehn-toh」で、日本語で表現すると「エルビール・ア・フエゴ・レント」という発音になります。
以下の項目では『hervir a fuego lento(エルビール・ア・フエゴ・レント)』を使った例文や発音チェックもできます。スペイン語の『hervir a fuego lento(エルビール・ア・フエゴ・レント)』について知りたい方は参考にどうぞ。
エルビール・ア・フエゴ・レント(スペイン語:hervir a fuego lento)の意味や発音

スペイン語hervir a fuego lento(発音🔊)
意味煮える
発音エルビール・ア・フエゴ・レント
発音(英語)ehr-beer a fweh-goh lehn-toh
国スペイン
クイズ
エルビール・ア・フエゴ・レント(hervir a fuego lento)を使ったスペイン語の例文
エルビール・ア・フエゴ・レント(hervir a fuego lento)を使ったスペイン語の例文です。意味を翻訳した文章も入れてるので参考にどうぞ。
文章をタップすると発音を聞くことができます。(※スマホなど一部ブラウザでは音声再生が正常に再生されないのでご注意ください。)
1. La sopa de verduras debe hervirse a fuego lento para mantener su sabor. [🔊]
1. 野菜スープは、風味を保つために煮込む必要があります。
2. La macarrona se va a cocinar a fuego lento para que se quede suave. [🔊]
2. マカロナは弱火で柔らかく煮詰めます。
3. Esta salsa se cocina a fuego lento para que los sabores se mezclen bien. [🔊]
3. このタレは煮込むことで味がよくなじみます。
言葉のジャンルやカテゴリから探す