「スペクタクル・ドゥ・デヴェルタンス」とは、フランス語で「Spectacles de divertissement」と書き、日本語では「バラエティ番組」という意味になります。
発音をアルファベットで表すと「es-pek-tak-l de di-ver-ti-se-man」で、日本語で表現すると「スペクタクル・ドゥ・デヴェルタンス」という発音になります。
以下の項目では『Spectacles de divertissement(スペクタクル・ドゥ・デヴェルタンス)』を使った例文や発音チェックもできます。フランス語の『Spectacles de divertissement(スペクタクル・ドゥ・デヴェルタンス)』について知りたい方は参考にどうぞ。
スペクタクル・ドゥ・デヴェルタンス(フランス語:Spectacles de divertissement)の意味や発音

スペクタクル・ドゥ・デヴェルタンス(Spectacles de divertissement)を使ったフランス語の例文
スペクタクル・ドゥ・デヴェルタンス(Spectacles de divertissement)を使ったフランス語の例文です。意味を翻訳した文章も入れてるので参考にどうぞ。
文章をタップすると発音を聞くことができます。(※スマホなど一部ブラウザでは音声再生が正常に再生されないのでご注意ください。)
1. Jai adoré le spectacle de divertissement que nous avons vu hier soir. [🔊]
1. 昨夜私たちが見たエンターテインメントショーが大好きでした。
2. Tout le monde est sorti satisfait après avoir assisté au spectacle de divertissement de ce week-end. [🔊]
2. 今週末のエンタメショーを見て、みんな満足して帰りました。
3. Mon petit frère a particulièrement bien aimé le spectacle de divertissement quon lui a offert pour son anniversaire. [🔊]
3. 弟は、誕生日に提供されたエンターテイメント ショーを特に楽しんでいました。