「ダンシンウルソンガンハムケ ガジュムイ セルレゲ」とは、韓国語で「당신을 생각하면 가슴이 설레게」と書き、日本語では「あなたを思うと胸がときめく」という意味になります。
発音をアルファベットで表すと「dangsin-eul saenggakhamyeon gaseumi seollege」で、日本語で表現すると「ダンシンウルソンガンハムケ ガジュムイ セルレゲ」という発音になります。
以下の項目では『당신을 생각하면 가슴이 설레게(ダンシンウルソンガンハムケ ガジュムイ セルレゲ)』を使った例文や発音チェックもできます。韓国語の『당신을 생각하면 가슴이 설레게(ダンシンウルソンガンハムケ ガジュムイ セルレゲ)』について知りたい方は参考にどうぞ。
ダンシンウルソンガンハムケ ガジュムイ セルレゲ(韓国語:당신을 생각하면 가슴이 설레게)の意味や発音
韓国語당신을 생각하면 가슴이 설레게(発音🔊)
意味あなたを思うと胸がときめく
発音ダンシンウルソンガンハムケ ガジュムイ セルレゲ
発音(英語)dangsin-eul saenggakhamyeon gaseumi seollege
国韓国
ダンシンウルソンガンハムケ ガジュムイ セルレゲ(당신을 생각하면 가슴이 설레게)を使った韓国語の例文
ダンシンウルソンガンハムケ ガジュムイ セルレゲ(당신을 생각하면 가슴이 설레게)を使った韓国語の例文です。意味を翻訳した文章も入れてるので参考にどうぞ。
文章をタップすると発音を聞くことができます。(※スマホなど一部ブラウザでは音声再生が正常に再生されないのでご注意ください。)
1. 내가 당신을 생각하면 가슴이 설레어요. [🔊]
1. 私があなたを考えると、胸がときめきます。
2. 당신한테 오는 생각마다 가슴이 설레게 됩니다. [🔊]
2. あなたに来る考えごとに胸がときめくようになります。
3. 당신 생각이 들어오면 가슴이 두근거립니다. [🔊]
3. あなたの考えが入ると、胸がドキドキします。
言葉のジャンルやカテゴリから探す