「イアティル ケルクン キ パルル ジャポネ?」とは、フランス語で「Y a-t-il quelqu'un qui parle japonais ?」と書き、日本語では「日本語が話せる人はいますか?」という意味になります。
発音をアルファベットで表すと「Y a-t-il quelqu'un qui parle japonais ?」で、日本語で表現すると「イアティル ケルクン キ パルル ジャポネ?」という発音になります。
以下の項目では『Y a-t-il quelqu'un qui parle japonais ?(イアティル ケルクン キ パルル ジャポネ?)』を使った例文や発音チェックもできます。フランス語の『Y a-t-il quelqu'un qui parle japonais ?(イアティル ケルクン キ パルル ジャポネ?)』について知りたい方は参考にどうぞ。
イアティル ケルクン キ パルル ジャポネ?(フランス語:Y a-t-il quelqu'un qui parle japonais ?)の意味や発音
イアティル ケルクン キ パルル ジャポネ?(Y a-t-il quelqu'un qui parle japonais ?)を使ったフランス語の例文
イアティル ケルクン キ パルル ジャポネ?(Y a-t-il quelqu'un qui parle japonais ?)を使ったフランス語の例文です。意味を翻訳した文章も入れてるので参考にどうぞ。
文章をタップすると発音を聞くことができます。(※スマホなど一部ブラウザでは音声再生が正常に再生されないのでご注意ください。)
1. Y a-t-il quelquun qui parle japonais dans cette ville ? [🔊]
1. この町で日本語を話す人はいますか。
2. Y a-t-il quelquun qui parle japonais dans cette entreprise ? [🔊]
2. この会社に日本語を話す人はいますか。
3. Y a-t-il quelquun qui parle japonais parmi vos amis ? [🔊]
3. あなたの友達の中に日本語を話す人はいますか。