「エストケセッテスボンドゥパルレマンテナン」とは、フランス語で「est-ce que c'est bon de parler maintenant」と書き、日本語では「今話しても大丈夫ですか」という意味になります。
発音をアルファベットで表すと「e s t s k e s e b o n d e p a r l e m a n t e n a n」で、日本語で表現すると「エストケセッテスボンドゥパルレマンテナン」という発音になります。
以下の項目では『est-ce que c'est bon de parler maintenant(エストケセッテスボンドゥパルレマンテナン)』を使った例文や発音チェックもできます。フランス語の『est-ce que c'est bon de parler maintenant(エストケセッテスボンドゥパルレマンテナン)』について知りたい方は参考にどうぞ。
エストケセッテスボンドゥパルレマンテナン(フランス語:est-ce que c'est bon de parler maintenant)の意味や発音
エストケセッテスボンドゥパルレマンテナン(est-ce que c'est bon de parler maintenant)を使ったフランス語の例文
エストケセッテスボンドゥパルレマンテナン(est-ce que c'est bon de parler maintenant)を使ったフランス語の例文です。意味を翻訳した文章も入れてるので参考にどうぞ。
文章をタップすると発音を聞くことができます。(※スマホなど一部ブラウザでは音声再生が正常に再生されないのでご注意ください。)
1. Est-ce que cest bon de parler maintenant ? [🔊]
1. 今話してもいいですか?
2. Veux-tu parler maintenant ? Est-ce que cest bon ? [🔊]
2. 今話したいですか?いいですか?
3. Est-ce que je peux te parler maintenant ? Est-ce que cest bon ? [🔊]
3. 今お話ししてもいいですか?いいですか?