「エヴェヌモン・ド・ラ・ヴィー」とは、フランス語で「événement de la vie」と書き、日本語では「人生の行事」という意味になります。
発音をアルファベットで表すと「événement de la vie」で、日本語で表現すると「エヴェヌモン・ド・ラ・ヴィー」という発音になります。
以下の項目では『événement de la vie(エヴェヌモン・ド・ラ・ヴィー)』を使った例文や発音チェックもできます。フランス語の『événement de la vie(エヴェヌモン・ド・ラ・ヴィー)』について知りたい方は参考にどうぞ。
エヴェヌモン・ド・ラ・ヴィー(フランス語:événement de la vie)の意味や発音

エヴェヌモン・ド・ラ・ヴィー(événement de la vie)を使ったフランス語の例文
エヴェヌモン・ド・ラ・ヴィー(événement de la vie)を使ったフランス語の例文です。意味を翻訳した文章も入れてるので参考にどうぞ。
文章をタップすると発音を聞くことができます。(※スマホなど一部ブラウザでは音声再生が正常に再生されないのでご注意ください。)
1. Mon mariage a été lun des événements de la vie les plus importants pour moi. [🔊]
1. 私の結婚式は私にとって最も重要なライフイベントの一つでした。
2. La naissance de mon fils a été un événement de la vie qui a changé ma vie à jamais. [🔊]
2. 息子の誕生は、私の人生を永遠に変えるライフイベントでした。
3. Obtenir mon diplôme universitaire a été un autre événement important de ma vie. [🔊]
3. 大学の学位を取得したことは、私の人生におけるもう 1 つの重要な出来事でした。