「ガバンウル グッテオ ジュッセムニダ」とは、韓国語で「가방을 긁어 주셨습니다.」と書き、日本語では「バッグをひったくられました」という意味になります。
発音をアルファベットで表すと「ga-bang-eul geul-eo ju-syeot-seup-ni-da」で、日本語で表現すると「ガバンウル グッテオ ジュッセムニダ」という発音になります。
以下の項目では『가방을 긁어 주셨습니다.(ガバンウル グッテオ ジュッセムニダ)』を使った例文や発音チェックもできます。韓国語の『가방을 긁어 주셨습니다.(ガバンウル グッテオ ジュッセムニダ)』について知りたい方は参考にどうぞ。
ガバンウル グッテオ ジュッセムニダ(韓国語:가방을 긁어 주셨습니다.)の意味や発音
韓国語가방을 긁어 주셨습니다.(発音🔊)
意味バッグをひったくられました
発音ガバンウル グッテオ ジュッセムニダ
発音(英語)ga-bang-eul geul-eo ju-syeot-seup-ni-da
国韓国
ガバンウル グッテオ ジュッセムニダ(가방을 긁어 주셨습니다.)を使った韓国語の例文
ガバンウル グッテオ ジュッセムニダ(가방을 긁어 주셨습니다.)を使った韓国語の例文です。意味を翻訳した文章も入れてるので参考にどうぞ。
文章をタップすると発音を聞くことができます。(※スマホなど一部ブラウザでは音声再生が正常に再生されないのでご注意ください。)
1. 나는 친구가 가방을 긁어주셔서 기뻤다. [🔊]
1. 友達がバッグを掻いてくれて嬉しかったです。
2. 그가 가방을 긁어주셨기 때문에 나는 반갑게 맞았다. [🔊]
2. 彼がバッグを掻いてくれたので、私は嬉しかった。
3. 나는 그가 가방을 긁어주셨다는 것에 대해 매우 다행했다. [🔊]
3. 私は彼がバッグを傷つけたことをとても嬉しく思いました。
言葉のジャンルやカテゴリから探す