「ジュ・ヴー・ルメルシ・プール・ヴォートル・トラヴァイ・アシャルネ」とは、フランス語で「je vous remercie pour votre travail acharné」と書き、日本語では「お疲れさまでした」という意味になります。
発音をアルファベットで表すと「je vous remercie pour votre travail acharné」で、日本語で表現すると「ジュ・ヴー・ルメルシ・プール・ヴォートル・トラヴァイ・アシャルネ」という発音になります。
以下の項目では『je vous remercie pour votre travail acharné(ジュ・ヴー・ルメルシ・プール・ヴォートル・トラヴァイ・アシャルネ)』を使った例文や発音チェックもできます。フランス語の『je vous remercie pour votre travail acharné(ジュ・ヴー・ルメルシ・プール・ヴォートル・トラヴァイ・アシャルネ)』について知りたい方は参考にどうぞ。
ジュ・ヴー・ルメルシ・プール・ヴォートル・トラヴァイ・アシャルネ(フランス語:je vous remercie pour votre travail acharné)の意味や発音
ジュ・ヴー・ルメルシ・プール・ヴォートル・トラヴァイ・アシャルネ(je vous remercie pour votre travail acharné)を使ったフランス語の例文
ジュ・ヴー・ルメルシ・プール・ヴォートル・トラヴァイ・アシャルネ(je vous remercie pour votre travail acharné)を使ったフランス語の例文です。意味を翻訳した文章も入れてるので参考にどうぞ。
文章をタップすると発音を聞くことができます。(※スマホなど一部ブラウザでは音声再生が正常に再生されないのでご注意ください。)
1. Je vous remercie pour votre travail acharné tout au long du projet. [🔊]
1. プロジェクト期間中、ご尽力いただきありがとうございました。
2. Je vous adresse mes sincères remerciements pour votre travail acharné et votre dévouement. [🔊]
2. 皆様のご尽力とご尽力に心より感謝申し上げます。
3. Nous tenons à vous exprimer notre gratitude pour le travail acharné que vous avez accompli pour la réussite de cet événement. [🔊]
3. このイベントを成功させるために尽力してくださった皆様に感謝の意を表したいと思います。