「ジュ エテ レ イプレショネ」とは、フランス語で「Je ai été impressionné」と書き、日本語では「感動しました」という意味になります。
発音をアルファベットで表すと「zhay ay ay-tay ee-preh-syaw-nay」で、日本語で表現すると「ジュ エテ レ イプレショネ」という発音になります。
以下の項目では『Je ai été impressionné(ジュ エテ レ イプレショネ)』を使った例文や発音チェックもできます。フランス語の『Je ai été impressionné(ジュ エテ レ イプレショネ)』について知りたい方は参考にどうぞ。
ジュ エテ レ イプレショネ(フランス語:Je ai été impressionné)の意味や発音
Je ai été impressionné
ジュ エテ レ イプレショネ
(感動しました)
フランス語Je ai été impressionné(発音🔊)
意味感動しました
発音ジュ エテ レ イプレショネ
発音(英語)zhay ay ay-tay ee-preh-syaw-nay
国フランス
ジュ エテ レ イプレショネ(Je ai été impressionné)を使ったフランス語の例文
ジュ エテ レ イプレショネ(Je ai été impressionné)を使ったフランス語の例文です。意味を翻訳した文章も入れてるので参考にどうぞ。
文章をタップすると発音を聞くことができます。(※スマホなど一部ブラウザでは音声再生が正常に再生されないのでご注意ください。)
1. Quand jai vu cet édifice magnifique [🔊]
1. この立派な建物を見たとき
言葉のジャンルやカテゴリから探す